①标题People’s之间的空格过大
②按照市外办回复意见“鲁迅公园”应翻译为Luxun Park,而不是现在写的Lu Xun Park(图2)
③“小青岛公园”应翻译为Xiaoqingdao Park,而不是现在写的机械翻译Small Qingdao Park(图3-4)
④“信号山公园”应翻译为Xinhaoshan Park,而不是现在写的机械翻译Signal Hill Park(图5)
青岛指示牌啄木鸟-中国人民解放军海军博物馆
人气:9663 回复:10
打赏TA共获得: 金币:0枚
还没人打赏
本文仅代表网民作者个人观点,不代表本网认同其观点。如发现文章内容有违法、失实、侵权之处,请权利人及时与我们站联系,我们将在核实后立即做出处理。本站帖文版权归青岛新闻网所有,未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
猜你喜欢
全部回复
回复:

2023-02-13 06:31:57
来自青青岛社区
君埋泉下泥销骨,我寄人间雪满头。
2023-02-12 23:50:44
来自
青岛新闻客户端
溪深难受雪,山冻不流云。
2023-02-12 21:51:58
来自
青岛新闻客户端
碧艾香蒲处处忙。谁家儿共女,庆端阳。
2023-02-12 21:48:30
来自
青岛新闻客户端
鱼泽滩头嘶猎马,省嵬城畔看黄河。
2023-02-12 17:52:39
来自
青岛新闻客户端
回复:
楼主真牛
鲁迅的外文名字Lu Xun都给改成Luxun了
楼主真是比鲁迅本人都牛
2023-02-11 22:39:45
来自青青岛社区
回复:
“小青岛”的“小”是大小的小!
“信号山”的“信号”是“向海中船只发信号”的山!
你这个非常年轻的学生不知道这些青岛的历史有情可原——不知者不怪吗。
2023-02-11 16:56:24
来自青青岛社区
回复此贴



