-
【原文】 百工者,以致用为本,以巧饰为末。(汉.王符《潜夫沦・务本》) 【大意】 工匠以制造出的器物有实际用处为根本,以弄巧粉饰为末。 【延展】 楚王对田鸠说:“墨子是一位非常著名的学者,他在亲身实践方面做得非常好,可是他的言说繁多却不动听,这是为什么呢?” 田鸠说:“从前秦国君主把女儿嫁给晋国公子,让晋国方面前来迎接陪嫁的行装,带过去的衣着华丽的陪嫁美女有七十人。到了晋国,晋国人喜爱陪嫁的妾而轻贱秦伯的女儿。这可以叫做善于嫁妾,不能说善于嫁女儿。 楚国有一位到郑国去卖珍珠的人,用木兰制作了一个匣子,匣子用桂椒等香料熏过,外面用宝珠玉石点缀起来,镶嵌了红色的玫瑰玉和绿色的翡翠。郑国人买了他的匣子而把珠子还给了他。这可以叫做善于卖匣子,而不能说善于卖宝珠。 现在社会上的言论,都说动听美丽的言辞,君主只看文辞的华丽而忘记了它是否有用处。墨子的学说,传扬先王之道,论述圣人的言说,以此来普遍地向世人宣扬告知。若是使自己的文辞美妙动听,就担心世人会只关注言论的文采,却忘记了言论的内在价值,结果用文辞伤害了言论的用处。这就跟楚国人卖珍珠、秦国君主嫁女儿是同样的道理。所以他的言论繁多却不美妙动听。”
|