既不改动,复不注释
说明
新差错,指本学期才发现而非当下才出现的疑似差错――或许并非差错。
课文
人教版小学语文教材2018学年六年级下册97页《回顾・拓展五》:
时间就是性命,无端的空耗别人的时间,其实是无异于谋财害命的。《门外文谈》
质疑
“无端的”似应“无端地”。
浅析
试分析“无端de空耗别人的时间”的层次(暂用“de”代“无端的”之“的”)。
1.第一层次:
述宾(动宾)关系――无端de空耗/别人的时间。
2.第二层次:
2-1.偏正(状心、状中)关系――无端de/空耗;
2-2.偏正(定心、定中)关系――别人的/时间。
“空耗”是及物动词,修饰它的应是状语而非定语――助词“de”用“地”不用“的”。
或曰,事涉名著(鲁迅),不好擅改。
答曰,选作教材,改是常态。人教版小学语文教材脚注作了改动的过半(包括对中国四大名著的节选的改动)。
本册教材《少年闰土》(鲁迅)把原著四处之“的”全改作“地”:
1.(教材)向一匹猹尽力地刺去――(原著)向一匹猹尽力的刺去。
2.(教材)我便飞跑地去看――(原著)我便飞跑的去看。
3.(教材)啦啦地响了――(原著)啦啦的响了,
4.(教材)只是无端地觉得状如小狗而很凶猛――(原著)只是无端的觉得状如小狗而很凶猛。
“4”与前述“无端de空耗别人的时间”近似。
若原文照录,则须加注说明。如部编本2018学年九年级上册62页起《故乡》(鲁迅):
1.阿!闰土的心里有无穷无尽的希奇的事,……
【阿】现在写作“啊”。
【希奇】现在写作“稀奇”。
2.……我们日里到海边检贝壳去。
【检】现在写作“捡”。
3.……浑身瑟索着;……
【瑟索】身体因寒冷、受惊等而蜷缩、抖动。现在多写作“瑟缩”。
4.……都如我的辛苦展转而生活。
【展转】原指身体翻来覆去,这里形容生活不安定,到处奔波。现在写作“辗转”。
换言之,如果学生现在写“检到一个钱包”,教师定当把“检”视作错别字而纠正为“捡到一个钱包”的。不是吗?把辗转写作展转、瑟缩写作瑟索、稀奇写作希奇、啊写作阿,类同。
既不改动,复不注释,是要让学生在需要使用助词“de”作状语时都用“的”不用“地”吗?
“差错率超过1/10000的图书,其编校质量属不合格”――新闻出版总署《图书质量管理规定》。人教版小学语文教材2018学年六年级上册字数个95,000,差错个数下限为9.5。
本课文差错一处,计差错2个(“知识性、逻辑性、语法性差错,每处计2个差错”――新闻出版总署《图书质量管理规定》)。
至此,本册教材疑似差错达4个(至上一篇网文《各有各的对错――人教版与部编本》差错已2个),若所指差错为真,则差错率为0.42/10000。
本册教材2006学年第1版。