到底改也不改――六年级下册《和田的维吾尔人》
课文
人教版小学语文教材2017学年六年级下册《和田的维吾尔人》,37页:
忽闻一阵马车飞奔、铜铃丁冬,车上一个汉子嘶着沙哑的嗓子在迎风引吭。
质疑
“丁冬”似应“叮咚”。
浅析
教材应使用推荐词形而不是非推荐词形,教育部、国家语委等部委办分别在2002年6、7月发出执行通知说得明白。
一、词典范例。
“丁冬”是非推荐词形,“叮咚”是推荐词形;虽然未被《第一批异形词整理表》规定,但较权威的语文词典已有共识。
1.《现代汉语异形词规范词典》是这方面的专著,它由《第一批异形词整理表》主要起草人李行健先生主编。
叮咚―丁冬、丁东
……
词频统计:叮咚18,其他为0。
三者为全等异形词。拟声词形体多异,根据通用性原则,宜以“叮咚”为推荐词形。
2.《现代汉语词典》以推荐词形“叮咚”立目并做注解,注解后加“也作‘丁冬’”;而非推荐词形“丁冬”出条,只注同推荐词形“叮咚”,不注释。
【叮咚】拟声词。形容玉石、金属等撞击或水滴落下的声音:玉佩叮咚|泉水叮咚。也作丁冬、丁东。
【丁冬】同“叮咚”。
3.《现代汉语规范词典》以“叮咚”为推荐词形出条并释义,以“丁冬”为非推荐词形出条,不释义,只注明“现在一般写作‘叮咚’”。
二、教材范例。
1.人教版小学语文教材2017学年三年级下册《语文园地一》:
叮咚叮咚……大自然乐器奏出的音乐,在幽静的山谷里回旋飘荡。
若不考虑推荐词形与否而只从体例一致着眼,则须把前述“丁冬”改为“叮咚”,或把此处“叮咚”改为“丁冬”。二者必改其一:还是改为“叮咚”好。
2.部编本2017学年一年级下册《识字一》和二年级下册《找春天》:
冰雪融化 泉水叮咚
解冻的小溪叮叮咚咚,那是春天的琴声吧?
上述一年级课文,人教版从2001学年第1版起就是“泉水丁冬”的,“丁冬”了15年了。部编本从2016学年一年级下册起改为“泉水叮咚”。部编本具标杆意义。
3.拟声词多以口作偏旁(口为发声器官)――如此说来“叮咚”比“丁冬”要好。见人教版小学语文教材2017学年四年级下册《小英雄雨来》:
嗡嗡嗡嗡说话;哗啦哗啦翻课本;吱扭响了;哐啷响了;咕咚咕咚有人跑;唔哩哇啦地叫;咔啦一声;嗖嗖地飞来;嘟嘟囔囔地说;嗖地抽出刀来;唧唧咕咕说了;嗷嗷地叫;呜呜地哭;哗哗地向下流去。
或曰,原作“丁冬”,不好擅改。
答曰,原作选为课文的,改是常态――脚注“有改动”的过半。
“差错率超过1/10000的图书,其编校质量属不合格”――新闻出版总署《图书质量管理规定》。人教版小学语文教材2015学年六年级下册字数95,000个,差错个数下限为9.5。
本课文差错1处,计差错2个(“知识性、逻辑性、语法性差错,每处计2个差错”――新闻出版总署《图书质量管理规定》)。
至此,本册教材疑似差错达12个(至上一篇网文《缺谓语,不成句――六年级下册<汤姆?索亚历险记>》差错已10个),若所指差错为真,则差错率为1.26/10000,本册属不合格教材。
笔者于2008学年起提出上述质疑。
本册教材2006学年第1版。